El Noble Corán

282 Capítulo 18 LA CAVERNA En el nombre de Dios, el Compasivo, el Misericordioso 1. ¡Alabado sea Dios! Quien ha revelado a Su siervo el Libro en el que no hay contradicciones ni defectos1, 2. un Libro justo para advertir [a los que rechazan el Mensaje] de Su castigo severo, y para albriciar a los creyentes que obran rectamente que recibirán una hermosa recompensa 3. en la que permanecerán por toda la eternidad. 4. También para advertir a quienes dicen que Dios ha engendrado un hijo: 5. No tienen conocimiento sobre eso ni lo tenían sus antepasados. ¡Qué graves palabras salen de sus bocas! No dicen sino mentiras. 6. ¿Acaso vas a dejar que te consuma la pena si ellos se niegan a creer en estas palabras2? 7. He hecho de cuanto hay en la Tierra un adorno para probar quién obra mejor, 8. pero luego la convertiré en un terreno árido. 9. ¿Acaso consideras [¡oh, Mujámmad!] que la historia de los jóvenes de la caverna y [su devoción por] la escritura fue uno de Mis milagros más sorprendentes3? 1 Ver Corán 4:82. 2 La revelación del Sagrado Corán. 3 Los exégetas del Corán mencionan distintas interpretaciones sobre la identidad de estos jóvenes creyentes. Una de las versiones es que se trataría de un grupo de judíos, de los siglos inmediatamente anteriores o posteriores al advenimiento de Jesús: la Hermandad de los Esenios y en particular a una de sus ramas, que tenía su asentamiento en las inmediaciones del mar Muerto, apartada de la sociedad, y a la que se ha dado, a raíz del descubrimiento de los Rollos del mar Muerto, el nombre de “la comunidad de Qumrán”. La expresión ar-raqim الرَقِيم que aparece en este versículo coránico, y que he traducido como “escritura”, confirmaría esta interpretación. Así lo menciona el exégeta At-Tabari, que Ibn Abbas consideraba esta expresión sinónima de marqum مَرْقُوم “algo escrito”, y por ende de kitab كِتَاب , “una escritura” o “un libro”. Dado que está históricamente probado que los miembros de la comunidad de Qumrán estaban dedicados por entero a estudiar, copiar y preservar las sagradas escrituras. Capítulo 18 La Caverna • El Corán (traducción comentada)

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUxNjQ1