El Noble Corán

419 recibirán una recompensa multiplicada por sus obras, y morarán seguros en habitaciones elevadas [del Paraíso]. 38. En cambio, aquellos que se esfuercen por denigrar Mi Mensaje serán llevados al castigo. 39. Diles: “Mi Señor aumenta el sustento a quien Él quiere de Sus siervos y se lo restringe [a quien quiere], y todo lo que gasten en caridad, Él se los compensará. Él es el mejor de los sustentadores”. 40. El día en que congregue a todos [los seres humanos para juzgarlos], preguntará a los ángeles: “¿Estos [idólatras] eran los que los adoraban?” 41. Responderán [los ángeles]: “¡Alabado seas! Tú eres nuestro Protector, y nosotros no los indujimos a ello, pero [los idólatras en realidad] adoraban a los yinnes, y la mayoría [de los seres humanos] creían en ellos. 42. Pero el Día del Juicio no podrán beneficiarse ni perjudicarse unos a otros, y diré a los que cometieron injusticias: “Sufran el castigo del Fuego que negaban”. 43. Cuando se les recitan Mis versículos evidentes [a los idólatras], dicen: “Este [el Profeta Mujámmad] no es sino un hombre que pretende apartarlos de lo que sus padres adoraban”. Y dicen: “Este Corán no es más que una mentira inventada”. Y dijeron los que se negaron a creer cuando les llegó la verdad: “No es más que evidente hechicería”. 44. No les concedí [a los paganos de LaMeca] libros enque se basaran [y fundamentaran su idolatría], ni les envié a ningún amonestador antes de ti. 45. Ya desmintieron sus antecesores a Mis Mensajeros, y estos incrédulos [deberían recapacitar, pues] no recibieron ni una décima parte de lo que les concedí a sus antecesores. ¡Qué terrible fue el castigo! 46. Diles [¡oh, Mujámmad!]: “Los exhorto a que hagan una cosa [para que se les evidencie la verdad]: Pónganse ante Dios en grupo o individualmente, y reflexionen, pues su compañero11 no 11 El Profeta Mujámmad es denominado así porque vivía entre ellos. Capítulo 34 Saba • El Corán (traducción comentada)

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUxNjQ1