Le Bulletin Islamique Bulletin Numero 25

3DJH 25 /H EXOOHWLQ LVODPLTXH 1XPÃUR Dans le Saint Coran, il y a une courte Sourate récitée par les vénérables Compagnons du Prophète l’une à l’autre chaque fois qu’ils devaient se séparer ou finir une réunion, et à propos de laquelle Imam Ash-Shafi’i, qu’Allah ait pitié de lui, a déclaré: “Si les gens délibèrent cette Sourate, cela leur suffit. “ L’importance d’une telle sourate sacrée réside dans le fait qu’elle délimite le système de la vie humaine tout entier, tout comme OH &UpDWHXU GH O·KXPDQLWp GpVLUH 7RXW au long de toute l’histoire de l’humanité, partout et en tout temps, il n’y a qu’un système et une manière qui garantissent le bonheur et la prospérité à l’humanité dans le monde présent et dans le monde j YHQLU 7RXV OHV DXWUHV V\VWqPHV HW PR\HQV ont tous été propices à la perte, à la misère et à la perdition. Allah, le Tout-Puissant, dit: « Par le Temps! L’homme est certes, en perdition. » [Coran 103: 1-2] En vertu du verset ci-dessus, Allah met en avant un serment divin SDU © 7HPSV ª DX VHQV JpQpUDO GX PRW j O·KRPPH GRQW O·H[LVWHQFH réelle est basée sur le «temps» tel que justifié par un certain nombre de jours: chaque fois qu’un jour s’écoule , Une partie de la vie et de l’existence de l’homme découle. Chaque fois qu’un jour nouvellement né commence, il appelle: « O fils d’Adam! Je suis une nouvelle créature et un témoin sur vos actes. Alors faites le meilleur de moi, car je ne reviendrai jamais avant le Jour du Jugement. » Allah, le plus gracieux, jure par le temps de l’homme qu’il est en perte inévitable dans le sens où la durée du temps consomme la vie de l’homme, c’est-à-dire sa capitale et le vaisseau qui contient son travail juste, qui est, à son tour, le prix du Paradis qu’il a été promis. Du point de vue commercial, la perte est de perdre du capital sans avoir à gagner de profit. Mais l’homme est en mesure d’éviter une telle perte s’il passe sa vie sur les choses pour lesquelles il a été créé, à savoir la croyance en Allah et sa religion, en exécutant des actes de justice, en se recommandant l’un l’autre à la Vérité et en se recommandant mutuellement à Patience. A cet effet, Allah, le Plus Miséricordieux, dit: « Par le Temps! L’homme est certes, en perdition, sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres, s’enjoignent mutuellement la vérité et s’enjoignent mutuellement l’endurance. » [Coran 103: 1-3] Premièrement: « sauf ceux qui croient. » En fait, la foi est une sorte de lien entre l’homme - la créature faible, minuscule, petite, périssable et limitée - avec son Créateur - l’Éternel, Absolu, Parfait - de qui toutes choses, y compris l’homme, dérivent leur existence et leur survie. Par un tel lien avec le Monde Supérieur Infini, l’homme est libéré des limites de sa petite entité à l’immensité de l’univers énorme, des limites de sa force minuscule aux merveilleuses forces gigantesques de l’univers et des limites de sa courte vie À des éternités infinies qu’Allah, Seul, le sait. En plus de fournir à l’homme un pouvoir et une capacité magnifiques, un WHO OLHQ DYHF VRQ 6HLJQHXU OH 7RXW 3XLVVDQW $OODK SHUPHW j O·KRPPH d’atteindre le bonheur réel auquel il aspire, ce qui est un sublime genre de bonheur, une grande joie incomparable et une intimité unique L’amitié avec la vie et l’existence, qui est, à son tour, la plus grande victoire. En fait, le monothéisme garde l’homme de l’adoration d’Allah, WRXW OH 7RXW 3XLVVDQW QH V·KDELWXDQW j SHUVRQQH TXH OXL RX QH VH soumet à personne que lui. Avec le monothéisme, il n’y a qu’un seul pouvoir et un seul Dieu (Allah). Le monothéisme élimine de la vie humaine les vains désirs et les caprices et les remplace par les lois et la justice divines d’Allah ainsi que la croyance en l’honneur &217(03/$7,216 685 685$+ $/ $65 7(036 et la dignité de l’homme à la vue de son Seigneur - un prérequis de la foi qui procure à l’homme le respect de soi, l’exaltation et la noblesse du caractère. Secondement: « et accomplissent les bonnes œuvres. » /D YUDLH IRL HVW XQH UpDOLWp G\QDPLTXH SRVLWLYH (W SDU FRQVpTXHQW les actes justes en sont les fruits naturels. A peine vrai, la foi est-elle fermement établie dans le cœur de l’homme qu’elle ne semanifeste par la performance des actes justes. C’est parce que la vraie foi n’est en rien XQH FKRVH LQDFWLI VWDWLTXH 6LQRQ LO VHUDLW PRUW RX IDX[ WRXW FRPPH XQH fleur naturelle qui envoie son parfum. S’il n’y a pas de parfum, la fleur est artificielle ou morte. De même, le travail juste n’est pas un simple acte accidentel de la part de l’homme, mais plutôt un travail motivé par la foi et déterminé pour lequel tous les vrais croyants aident et conseillent un autre. En outre, la vraie foi n’est pas une attitude inaccessible ou passive envers la vie. Ce n’est pas une simple séparation dévotionnelle ou une solitude, mais plutôt un mouvement juste et raffiné, une action positive et judicieusement guidée et un établissement équilibré de la civilisation humaine idéale sur terre conformément au système divin d’Allah et à l’orientation. Troisièmement: « s’enjoignent mutuellement la vérité. » /·pWDEOLVVHPHQW GH OD YpULWp HVW TXHOTXH FKRVH GH GLIILFLOH /HV REVWDcles sont tellement nombreux, tout comme les distracteurs: les désirs et les caprices, les intérêts, les circonstances de l’environnement, la pression du travail, les traditions, les coutumes, la convoitise et la cupidité. C’est pourquoi « s’enjoigner mutuellement la vérité » devient nécessaire pour rappeler, encourager et immuniser un croyant, et ne jamais le laisser tomber ou extorquer aucun de ses droits. De plus, « s’enjoigner mutuellement la vérité » purifie et protège les tendances et les attitudes individuelles de l’homme, parce que la Vérité ne peut être établie et maintenue que dans une communauté de vrais croyants où le conseil mutuel, la coopération, la collaboration, la solidarité, l’aide et l’assistance prévalent parmi ses membres. 3DU OD IRL HW OHV DFWHV MXVWHV O·KRPPH DWWHLQW OD SHUIHFWLRQ GH VRL HW en « recommandant les autres à la Vérité », il atteint la perfection de sa communauté. Et puisque l’existence de cette nation musulmane repose sur la vraie religion d’Allah, qui a été transmise par l’Écriture divin révélée authentiquement communiquée, confirmée par l’esprit, prouvée par la réalité et conforme à la pure nature originelle de l’homme. Une telle vérité doit être fermement établie et profondément enracinée si la nation musulmane doit maintenir son entité, son unité et sa mission. En d’autres termes, « s’enjoigner mutuellement la vérité » est une question cruciale décisive, car si la Vérité ne prévaut SDV VXU OD 7HUUH OH 0HQVRQJH OH IHUD FHUWDLQHPHQW 3DU FRQVpTXHQW « s’enjoigner mutuellement la vérité » garantit la préservation de l’existence de l’homme et l’accomplissement de sa mission. Quatrièmement: « et s’enjoignent mutuellement l’endurance. » C’est hors de la sagesse d’Allah qu’Il, le plus gracieux, a fait de ce monde présent une demeure d’épreuve avec le mal et le bien, et une demeure de conflit entre la vérité et la fausseté. Par conséquent, « s’enjoigner mutellement l’endurance » est nécessaire pour réussir dans un tel procès et être victorieux dans ce conflit. Par conséquent, il faut se recommander mutuellement à la patience et à la persévérance contre les désirs et les caprices luxuriants, la fausseté, les difficultés et les griefs. C’est pourquoi la patience est un moyen efficace de surmonter les obstacles, de multiplier les capacités et d’atteindre les objectifs.Está en la Sabiduria de Allah que Él, el Graciabilísimo, hizo este mundo actual una morada de prueba con el mal y el bien, y de conflicto entre la verdad y la falsedad. Por lo tanto, “y se encomiendan la paciencia” es necesario para salir exitoso en esa prueba y victorioso en ese conflicto. Por consiguiente, es importante encomendarse mutuamente la paciencia y la perseverancia en contra de los propios fuertes deseos y caprichos, la falsedad, las dificultades y agravios. Es por eso que la paciencia es el medio efectivo para superar obstáculos, multiplicar las habilidades, y conseguir los objetivos.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUxNjQ1