Page 93 - Riyad-us-Saliheen

Basic HTML Version

186
ُﺚﻟﺎﺜﻟا
:
لﺎﻗ ﻪﻨﻋ ﻪﱠﻠﻟا ﻲﺿر ِﺖِﻣﺎﱠﺼﻟا ِﻦﺑ َةَدﺎَﺒُﻋ ِﺪﻴﻟﻮﻟا ﻲﺑَأ ﻦﻋ
:
»
ِﻪْﻴَﻠَﻋ ُﷲا ﻰّﻠَﺻ ﻪﱠﻠﻟا لﻮﺳر ﺎﻨﻌﻳﺎﺑ
ُﻧ َﻻ ْنَأ ﻰَﻠَﻋو ،ﺎَﻨْﻴﻠَﻋ ٍةَﺮَﺛَأ ﻰﻠﻋَو ، ِﻩَﺮْﻜَﻤﻟاو ِﻂَﺸْﻨَﻤﻟاو ِﺮْﺴُﻴﻟاَو ِﺮْﺴُﻌﻟا ﻲﻓ ِﺔَﻋﺎﱠﻄﻟاو ِﻊﻤﱠﺴﻟا ﻰﻠﻋ ﻢﱠﻠَﺳو
َعِزﺎَﻨ
َﺮْﻣَﻷا
ﻻ ﺎﱠﻨُآ ﺎﻤَﻨﻳأ ﱢﻖﺤﻟﺎﺑ لﻮﻘﻧ نأ ﻰﻠﻋو ، ٌنﺎهﺮُﺑ ﻪﻴﻓ ﻰَﻟﺎﻌﺗ ﻪﱠﻠﻟا َﻦِﻣ ْﻢُآﺪْﻨِﻋ ًﺎﺣاَﻮَﺑ ًاﺮْﻔُآ اْوَﺮَﺗ ْنَأ ﱠﻻِإ ُﻪَﻠْهَأ
ُفﺎﺨﻧ
ٍﻢﺋﻻ َﺔﻣْﻮَﻟ ﻪﱠﻠﻟا ﻲﻓ
«
ﻪﻴﻠﻋ ٌﻖﻔﺘﻣ
.
«
ﻩﺮْﻜَﻤﻟاو ﻂَﺸْﻨﻤﻟا
«
ﺎﻤﻬﻴﻤﻴِﻣ ِﺢْﺘَﻔِﺑ
: ْيَأ
:
ِﺐْﻌﱠﺼﻟاو ِﻞْﻬﱠﺴﻟا ﻲﻓ
.
» َﻷاو ُةﺮَﺛ
:
ْﺪَﻗو ، كﺮَﺘْﺸُﻤﻟﺎﺑ ُ
صﺎﺼِﺘْﺧﻻا
ﺎﻬُﻧﺎَﻴﺑ َﻖﺒﺳ
.
» ًﺎﺣاَﻮﺑ
«
ًﻼﻳِوْﺄَﺗ ُﻞِﻤَﺘْﺤَﻳ َﻻ ًاﺮِهﺎَﻇ ْيَأ ٌﺔَﻠَﻤْﻬُﻣ ءﺎﺣ ﱠﻢُﺛ ٌﻒِﻟَأ ﱠﻢُﺛواَو ﺎَهَﺪْﻌﺑ ةﺪﱠﺣَﻮُﻤﻟا ِءﺎَﺒْﻟا ﺢْﺘَﻔﺑ
.
186.
`Ubadah bin As-Samit (May Allah be pleased with him) reported:
We swore allegiance to Messenger of Allah
(PBUH) to hear and obey; in time of difficulty and in prosperity, in hardship and in ease, to endure being
discriminated against and not to dispute about rule with those in power, except in case of evident infidelity regarding
which there is a proof from Allah. We swore allegiance to Messenger of Allah (PBUH) to say what was right
wherever we were, and not to fear from anyone's reproach.
[Al-Bukhari and Muslim].
Commentary:
It has been emphasized in this Hadith that even if a Muslim ruler is sinful and cruel, one should not
disobey him unless he orders to go against the Divine injunctions. In that case, such rulers should not be obeyed.
Similarly, it is not permissible to revolt against them until they commit clear-cut infidelity because there is a greater
danger of loss in revolt and rebellion. It should be noted once and for all that the expression of truth and compliance
with religious injunctions have top priority on all occasions. This should be done regardless of what people say on
this account.
187
ﻊﺑاﱠﺮﻟا
:
لﺎﻗ ﻢﱠﻠَﺳو ِﻪْﻴَﻠَﻋ ُﷲا ﻰّﻠَﺻ ﱢﻲﺒﻨﻟا ﻦﻋ ﺎﻤﻬﻨﻋ ﻪﱠﻠﻟا ﻲﺿر ٍﺮﻴﺸَﺑ ِﻦﺑ ِنﺎﻤْﻌﻨﻟا ﻦﻋ
:
»
ﻲﻓ ِﻢِﺋﺎَﻘﻟا ُﻞَﺜَﻣ
ُﻀﻌﺑو ﺎَهﻼﻋأ ﻢﻬُﻀﻌﺑ َرﺎﺼﻓ ٍﺔﻨﻴﻔﺳ ﻰﻠﻋ اﻮُﻤَﻬَﺘْﺳا ٍمﻮَﻗ ِﻞَﺜَﻤَآ ﺎﻬﻴﻓ ِﻊِﻗاَﻮْﻟاو ، ﻪﱠﻠﻟا ِدوﺪُﺣ
َﻦﻳﺬﻟا َنﺎآو ﺎﻬَﻠﻔﺳأ ﻢﻬ
اﻮُﻟﺎَﻘَﻓ ْﻢُﻬَﻗْﻮَﻓ ْﻦَﻣ ﻰَﻠَﻋ اوﱡﺮَﻣ ِءﺎﻤﻟا َﻦِﻣ اْﻮَﻘَﺘْﺳا اَذِإ ﺎﻬﻠﻔﺳأ ﻲﻓ
:
ْﻦَﻣ ِذْﺆُﻧ ْﻢَﻟَو ًﺎﻗْﺮَﺧ ﺎﻨِﺒﻴَﺼَﻧ ﻲﻓ ﺎَﻨْﻗَﺮَﺧ ﺎﱠﻧَأ ْﻮَﻟ
َأ ﻰَﻠَﻋ اوُﺬَﺧَأ ْنِإو ، ًﺎﻌﻴِﻤَﺟ اﻮُﻜﻠَه اوُدارَأ ﺎَﻣَو ْﻢُهﻮُآَﺮَﺗ ْنِﺈَﻓ ، ﺎَﻨَﻗْﻮَﻓ
ًﺎﻌﻴِﻤَﺟ اْﻮﺠﻧو اْﻮﺠَﻧ ﻢِﻬﻳِﺪْﻳ
«
.
يرﺎﺨﺒﻟا ُﻩاور
.
ﻰﻟﺎَﻌﺗ ﻪﱠﻠﻟا ِدوﺪُﺣ ﻲﻓ ُﻢﺋﺎَﻘﻟا
«
ُﻩﺎَﻨْﻌَﻣ :
ِدوﺪُﺤﻟﺎِﺑ ُداﺮُﻤﻟاو ﺎَﻬِﺘَﻟازِإو ﺎَﻬِﻌﻓد ﻲﻓ ُﻢﺋﺎَﻘﻟا ، ﺎﻬﻟ ُﺮِﻜْﻨُﻤﻟا
:
ﻪﱠﻠﻟا ﻰﻬﻧ ﺎَﻣ
ُﻪْﻨَﻋ :
»
اﻮُﻤَﻬَﺘْﺳا
«
:
اﻮُﻋﺮَﺘْﻗا
.
187.
Nu`man bin Bashir (May Allah be pleased with him) reported: The Prophet (PBUH) said,
"The likeness of the
man who observes the limits prescribed by Allah and that of the man who transgresses them is like the people who
get on board a ship after casting lots. Some of them are in its lower deck and some of them in its upper (deck).
Those who are in its lower (deck), when they require water, go to the occupants of the upper deck, and say to them :
`If we make a hole in the bottom of the ship, we shall not harm you.' If they (the occupants of the upper deck) leave
them to carry out their design they all will be drowned. But if they do not let them go ahead (with their plan), all of
them will remain safe".
[Al-Bukhari].
Commentary:
We learn from this Hadith that the consequences of committing acts which are forbidden in Islam are
not confined only to those persons who commit them, but the whole society has to suffer for them. It is, therefore,
essential that the people who are in the habit of committing sinful acts and violate Divine injunctions, should be
checked to save the whole society from destruction. If this is not done, the entire society will have to face the Divine
punishment.
188
ُﺲِﻣﺎﺨﻟا
:
ﻟا ﻲﺿر َﺔَﻔْﻳﺬُﺣ َﺔﱠﻴَﻣُأ ﻲِﺑَأ ِﺖﻨﺑ ٍﺪْﻨِه ﺔَﻤَﻠَﺳ ﱢمُأ َﻦﻴِﻨِﻣْﺆُﻤﻟا ﱢمُأ ْﻦَﻋ
ُﷲا ﻰّﻠَﺻ ﻲﺒﻨﻟا ﻦﻋ ، ﺎﻬﻨﻋ ﻪﱠﻠ
لﺎﻗ ﻪﻧأ ﻢﱠﻠَﺳو ِﻪْﻴَﻠَﻋ
:
»
َﻢِﻠَﺳ ْﺪَﻘَﻓ َﺮَﻜْﻧَأ ْﻦَﻣَو َءىِﺮَﺑ ْﺪَﻘﻓ ﻩِﺮَآ ْﻦِﻤَﻓ َنوُﺮِﻜُﻨﺗو َنﻮُﻓِﺮْﻌَﺘَﻓ ُءاﺮَﻣُأ ْﻢُﻜْﻴﻠَﻋ ُﻞﻤْﻌَﺘْﺴُﻳ ُﻪﱠﻧِإ
َﻊَﺑﺎَﺗَو َﻲِﺿَر ْﻦﻣ ْﻦِﻜَﻟَو ،
«
اﻮﻟﺎﻗ :
ِﺗﺎَﻘُﻧ َﻻَأ ﻪﱠﻠﻟا َلﻮُﺳَر ﺎﻳ
؟ ْﻢُﻬُﻠ
َلﺎَﻗ :
»
َةَﻼﱠﺼﻟا ْﻢُﻜﻴِﻓ اﻮُﻣﺎَﻗَأ ﺎَﻣ ،َﻻ
«
ﻢﻠﺴﻣ ﻩاور
.
ُﻩﺎَﻨْﻌَﻣ :
ْﻦَﻣو ، ُﻪَﺘَﻔﻴِﻇَو ىﱠدَأَو ِﻢﺛِﻹا َﻦِﻣ َئِﺮَﺑ ْﺪَﻘَﻓ ٍنﺎَﺴِﻟ ﻻَو ٍﺪَﻴِﺑ ًارﺎَﻜْﻧإ ْﻊِﻄﺘْﺴَﻳ ْﻢَﻟو ِﻪِﺒْﻠَﻘِﺑ َﻩِﺮَآ ْﻦَﻣ
ِﺐَﺴَﺤَﺑ َﺮَﻜْﻧَأ
ْﻦِﻣ َﻢِﻠَﺳ ْﺪَﻘَﻓ ِﻪِﺘَﻗﺎَﻃ
ﻲﺻﺎَﻌﻟا َﻮُﻬَﻓ ، ﻢﻬﻌﺑﺎﺗو ْﻢﻬِﻠْﻌِﻔِﺑ َﻲِﺿَر ْﻦَﻣَو ، ِﺔﻴﺼﻌﻤﻟا ِﻩِﺬَه
.
188.
Umm Salamah (May Allah be pleased with her) reported: The Prophet (PBUH) said,
"You will have rulers
some of whom you approve and some of whom you will disapprove. He who dislikes them will be safe, and he who
expresses disapproval will be safe, but he who is pleased and follows them (will be indeed sinful)".
His audience
asked
:
"Shall we not fight them?'' He replied,
"No, as long as they establish Salat amongst you".
[Muslim].
91
www.islamicbulletin.com