is more faithful to his covenant than Allah. then rejoice in the bargain which ye have
concluded: that is the achievement supreme.
112. A
l
tta-iboona alAAabidoona alhamidoona a
l
ssa-ihoona a
l
rrakiAAoona a
l
ssajidoona
al-amiroona bi
a
lmaAAroofi wa
al
nnahoona AAani almunkari wa
a
lhafi
th
oona lihudoodi
Allahi wabashshiri almu/mineen
a
112. Those that turn (to Allah. in repentance; that serve Him, and praise Him; that wander
in devotion to the cause of Allah,: that bow down and prostrate themselves in prayer; that
enjoin good and forbid evil; and observe the limit set by Allah.- (These do rejoice). So
proclaim the glad tidings to the Believers.
113. Ma kana li
l
nnabiyyi wa
a
llatheena amanoo an yastaghfiroo lilmushrikeena walaw
kanoo olee qurba min baAAdi ma tabayyana lahum annahum as-habu aljaheem
i
113. It is not fitting, for the Prophet and those who believe, that they should pray for
forgiveness for Pagans, even though they be of kin, after it is clear to them that they are
companions of the Fire.
www.islamicbulletin.com