36
ﻦﻓﺩ
ﺖﻟﺎﻗ
ﺔﻤﻃﺎﻓ
ﻲﺿﺭ
ﻪﱠﻠﻟﺍ
ﺎﻬﻨﻋ
:
ﺖﺑﺎﻃﺃ
ﻢﻜﺴﻔﻧﺃ
ﻥﺃ
ﺍﻮﺜﲢ
ﻰﹶﻠﻋ
ﻝﻮﺳﺭ
ﻪﱠﻠﻟﺍ
ﻰﱠﻠﺻ
ﻪﱠﻠﻟﺍ
ﻪﻴﹶﻠﻋ
ﻢﱠﻠﺳﻭ
؟ﺏﺍﺮﺘﻟﺍ
!
ﻩﺍﻭﺭ
ﻱﹺﺭﺎﺨﺒﹾﻟﺍ
.
28. Da Anas – che Allah sia soddisfatto di lui.
Quando il Profeta (pace e benedizioni di Allah su di lui) si aggravò, il dolore
prese ad invaderlo, e Fâtima (che Allah sia soddisfatto di lei) diceva: "Quale
sofferenza, padre mio!". Ed egli rispose (pace e benedizioni di Allah su di lui):
"Non vi sarà più sofferenza per tuo padre dopo di oggi". Quando egli morì, lei
disse: "Padre mio! Egli ha risposto a un Signore che lo ha chiamato; padre
mio! Il Giradino di Firdaws è la sua dimora. Padre mio! Annunceremo la sua
morte a Jibrîl". E quando fu seppellito, Fâtima (che Allah sia soddisfatto di lei)
disse: "Sono a loro agio gli animi vostri, adesso che avete gettato la terra sulla
tomba del Messaggero di Allah?!".
Lo ha trasmesso al-Bukhârî.
29 "
ﻦﻋﻭ
ﰊﺃ
ﺪﻳﺯ
ﺔﻣﺎﺳﺃ
ﻦﺑ
ﺪﻳﺯ
ﻦﺑ
ﺔﺛﺭﺎﺣ
ﱃﻮﻣ
ﻝﻮﺳﺭ
ﻪﱠﻠﻟﺍ
ﻰﱠﻠﺻ
ﻪﱠﻠﻟﺍ
ﻪﻴﹶﻠﻋ
ﻢﱠﻠﺳﻭ
ﻪﺒﺣﻭ
ﻦﺑﺍﻭ
ﻪﺒﺣ
ﻲﺿﺭ
ﻪﱠﻠﻟﺍ
ﺎﻤﻬﻨﻋ
ﻝﺎﻗ
:
ﺖﻠﺳﺭﺃ
ﺖﻨﺑ
ﱯﻨﻟﺍ
ﻰﱠﻠﺻ
ﻪﱠﻠﻟﺍ
ﻪﻴﹶﻠﻋ
ﻢﱠﻠﺳﻭ
ﻥﺇ
ﲏﺑﺍ
ﺪﻗ
ﺮﻀﺘﺣﺍ
ﺎﻧﺪﻬﺷﺎﻓ
.
ﻞﺳﺭﺄﻓ
ﺉﺮﻘﻳ
ﻡﻼﺴﻟﺍ
ﻝﻮﻘﻳﻭ
: <
ﻥﺇ
ﷲ
ﺎﻣ
،ﺬﺧﺃ
ﻪﻟﻭ
ﺎﻣ
،ﻰﻄﻋﺃ
ﻞﻛﻭ
ﺀﻲﺷ
ﻩﺪﻨﻋ
ﻞﺟﺄﺑ
،ﻰﻤﺴﻣ
ﱪﺼﺘﻠﻓ
ﺐﺴﺘﺤﺘﻟﻭ
>
ﺖﻠﺳﺭﺄﻓ
ﻪﻴﻟﺇ
ﻢﺴﻘﺗ
ﻪﻴﻠﻋ
،ﺎﻬﻨﻴﺗﺄﻴﻟ
ﻡﺎﻘﻓ
ﻪﻌﻣﻭ
ﺪﻌﺳ
ﻦﺑ
ﺓﺩﺎﺒﻋ
ﺫﺎﻌﻣﻭ
ﻦﺑ
ﻞﺒﺟ
ﰊﺃﻭ
ﻦﺑﺍ
ﺐﻌﻛ
ﺪﻳﺯﻭ
ﻦﺑ
ﺖﺑﺎﺛ
ﻝﺎﺟﺭﻭ
ﻲﺿﺭ
ﻪﱠﻠﻟﺍ
،ﻢﻬﻨﻋ
ﻊﻓﺮﻓ
ﻰﹶﻟﹺﺇ
ﻝﻮﺳﺭ
ﻪﱠﻠﻟﺍ
ﻰﱠﻠﺻ
ﻪﱠﻠﻟﺍ
ﻪﻴﹶﻠﻋ
ﻢﱠﻠﺳﻭ
،ﱯﺼﻟﺍ
ﻩﺪﻌﻗﺄﻓ
ﰲ
ﻩﺮﺠﺣ
ﻪﺴﻔﻧﻭ
ﻊﻘﻌﻘﺗ
ﺖﺿﺎﻔﻓ
ﻩﺎﻨﻴﻋ
.
ﻝﺎﻘﻓ
ﺪﻌﺳ
:
ﺎﻳ
ﻝﻮﺳﺭ
ﻪﱠﻠﻟﺍ
ﺎﻣ
؟ﺍﺬﻫ
ﻝﺎﻘﻓ
: <
ﻩﺬﻫ
ﺔﲪﺭ
ﺎﻬﻠﻌﺟ
ﻪﱠﻠﻟﺍ
ﱃﺎﻌﺗ
ﰲ
ﺏﻮﻠﻗ
ﻩﺩﺎﺒﻋ
.
ﰲﻭ
ﺔﻳﺍﻭﺭ
:
ﰲ
ﺏﻮﻠﻗ
ﻦﻣ
ﺀﺎﺷ
ﻦﻣ
،ﻩﺩﺎﺒﻋ
ﺎﳕﺇﻭ
ﻢﺣﺮﻳ
ﻪﱠﻠﻟﺍ
ﻦﻣ
ﻩﺩﺎﺒﻋ
ﺀﺎﲪﺮﻟﺍ
>
ﻖﹼﻔﺘﻣ
ﻪﻴﹶﻠﻋ
.
ﲎﻌﻣﻭ
<
ﻊﻘﻌﻘﺗ
> :
ﻙﺮﺤﺘﺗ
ﺏﺮﻄﻀﺗﻭ
.
29a. Da Abû Zayd Usâma ibn Zayd ibn Hâritha, mawlâ del Messaggero di
Allah, persona da lui amata, e figlio di persona da lui amata – che Allah sia
soddisfatto di entrambi.
La figlia del Profeta (pace e benedizioni di Allah su di lui) gli mandò a dire:
"Mio figlio è in punto di morte; vieni ad assisterci". Egli mandò il suo augurio
di pace, e a dire: "Appartiene ad Allah ciò che Egli prende, ed è Suo ciò che
Egli dona: ogni cosa è annoverata presso di Lui secondo un termine fisso: sìi
paziente, e rimettiti alla ricompensa di Allah
11
". E lei mandò a scongiurarlo
che si recasse da lei; egli si alzò per andare, e c'erano con lui Sa°d ibn °Ibâda,
11
Tahtasibu
: il senso è quello di "mettere in conto", quale prezzo di dolore, od altro, che
Allah pagherà in ricompensa.