25. Waman lam yastatiAA minkum tawlan an yankiha almuhsanati almu/minati famin ma
malakat aymanukum min fatayatikumu almu/minati wa
A
llahu aAAlamu bi-eemanikum
baAAdukum min baAAdin fa
i
nkihoohunna bi-ithni ahlihinna waatoohunna ojoorahunna
bi
a
lmaAAroofi muhsanatin ghayra masafihatin wala muttakhithati akhdanin fa-itha
ohsinna fa-in atayna bifahishatin faAAalayhinna nisfu ma AAala almuhsanati mina
alAAathabi thalika liman khashiya alAAanata minkum waan tasbiroo khayrun lakum
wa
A
llahu ghafoorun raheem
un
25. If any of you have not the means wherewith to wed free believing women, they may
wed believing girls from among those whom your right hands possess: And God hath full
knowledge about your faith. Ye are one from another: Wed them with the leave of their
owners, and give them their dowers, according to what is reasonable: They should be
chaste, not lustful, nor taking paramours: when they are taken in wedlock, if they fall into
shame, their punishment is half that for free women. This (permis sion) is for those
among you who fear sin; but it is better for you that ye practise self-restraint. And God is
Oft-forgiving, Most Merciful.
Section 5 (26-33)
26. Yureedu Allahu liyubayyina lakum wayahdiyakum sunana allatheena min qablikum
wayatooba AAalaykum wa
A
llahu AAaleemun hakeem
un
26. God doth wish to make clear to you and to show you the ordinances of those before
you; and (He doth wish to) turn to you (In Mercy): And God is All-knowing, All-wise.
27. Wa
A
llahu yureedu an yatooba AAalaykum wayureedu allatheena yattabiAAoona
a
l
shshahawati an tameeloo maylan AAa
th
eem
an
www.islamicbulletin.com