80. Thou seest many of them turning in friendship to the Unbelievers. Evil indeed are
(the works) which their souls have sent forward before them (with the result), that God's
wrath is on them, and in torment will they abide.
81. Walaw kanoo yu/minoona bi
A
llahi wa
al
nnabiyyi wama onzila ilayhi ma
ittakhathoohum awliyaa walakinna katheeran minhum fasiqoon
a
81. If only they had believed in God, in the Apostle, and in what hath been revealed to
him, never would they have taken them for friends and protectors, but most of them are
rebellious wrong-doers.
82. Latajidanna ashadda a
l
nnasi AAadawatan lillatheena amanoo alyahooda wa
a
llatheena
ashrakoo walatajidanna aqrabahum mawaddatan lillatheena amanoo allatheena qaloo inna
nasara thalika bi-anna minhum qisseeseena waruhbanan waannahum la yastakbiroon
a
82. Strongest among men in enmity to the believers wilt thou find the Jews and Pagans;
and nearest among them in love to the believers wilt thou find those who say, "We are
Christians": because amongst these are men devoted to learning and men who have
renounced the world, and they are not arrogant.
www.islamicbulletin.com